<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.phantis.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ta_Evangelika</id>
	<title>Ta Evangelika - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.phantis.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ta_Evangelika"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-02T17:00:35Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=35358&amp;oldid=prev</id>
		<title>Irlandos at 15:45, September 15, 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=35358&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-09-15T15:45:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:45, September 15, 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ta Evangelika&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (The Evangelical Events) is this name by which disturbances in [[Athens]] in November of [[1901]], centered around the translation of the Holy Bible into modern [[Greek language|Greek]], went down in history.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ta Evangelika&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (The Evangelical Events) is this name by which disturbances in [[Athens]] in November of [[1901]], centered around the translation of the Holy Bible into modern [[Greek language|Greek]], went down in history.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by [[Archbishop of Athens|Athens Metropolitan]] [[Procopius II]]- into simple [[Katharevousa]] in [[1898]].  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by [[Archbishop of Athens|Athens Metropolitan]] [[Procopius II]] - into simple [[Katharevousa]] in [[1898]].  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, [[Alexandros Pallis]], wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister [[Georgios Theotokis]] reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, [[Alexandros Pallis]], wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister [[Georgios Theotokis]] reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Irlandos</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=35357&amp;oldid=prev</id>
		<title>Irlandos at 15:45, September 15, 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=35357&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-09-15T15:45:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:45, September 15, 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ta Evangelika&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (The Evangelical Events) is this name by which disturbances in [[Athens]] in November of [[1901]], centered around the translation of the Holy Bible into modern [[Greek language|Greek]], went down in history.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ta Evangelika&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (The Evangelical Events) is this name by which disturbances in [[Athens]] in November of [[1901]], centered around the translation of the Holy Bible into modern [[Greek language|Greek]], went down in history.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by Athens Metropolitan Procopius - into simple [[Katharevousa]] in [[1898]].  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Archbishop of Athens|&lt;/ins&gt;Athens Metropolitan&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] [[&lt;/ins&gt;Procopius &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;II]]&lt;/ins&gt;- into simple [[Katharevousa]] in [[1898]].  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, [[Alexandros Pallis]], wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister [[Georgios Theotokis]] reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, [[Alexandros Pallis]], wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister [[Georgios Theotokis]] reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Irlandos</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=27432&amp;oldid=prev</id>
		<title>Irlandos at 10:40, June 26, 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=27432&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-06-26T10:40:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 10:40, June 26, 2007&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by Athens Metropolitan Procopius - into simple [[Katharevousa]] in [[1898]].  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by Athens Metropolitan Procopius - into simple [[Katharevousa]] in [[1898]].  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, Alexandros Pallis, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister [[Georgios Theotokis]] reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Alexandros Pallis&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister [[Georgios Theotokis]] reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[Salamis (Greece)|Salamina]] and died the following year.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[Salamis (Greece)|Salamina]] and died the following year.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Irlandos</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=24731&amp;oldid=prev</id>
		<title>Irlandos at 11:58, March 19, 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=24731&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-03-19T11:58:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:58, March 19, 2007&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot; &gt;Line 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Category:History of Greece|Evangelika]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Irlandos</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=17619&amp;oldid=prev</id>
		<title>Irlandos at 18:28, July 26, 2006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=17619&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2006-07-26T18:28:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:28, July 26, 2006&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by Athens Metropolitan Procopius - into simple [[Katharevousa]] in [[1898]].  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by Athens Metropolitan Procopius - into simple [[Katharevousa]] in [[1898]].  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, Alexandros Pallis, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister Theotokis reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, Alexandros Pallis, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Georgios &lt;/ins&gt;Theotokis&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[Salamis (Greece)|Salamina]] and died the following year.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[Salamis (Greece)|Salamina]] and died the following year.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Irlandos</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=10115&amp;oldid=prev</id>
		<title>Irlandos at 21:55, January 31, 2006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=10115&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2006-01-31T21:55:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:55, January 31, 2006&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot; &gt;Line 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, Alexandros Pallis, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister Theotokis reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, Alexandros Pallis, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister Theotokis reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Salamina ,&lt;/del&gt;Greece|Salamina]] and died the following year.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Salamis (&lt;/ins&gt;Greece&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/ins&gt;|Salamina]] and died the following year.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Irlandos</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=10114&amp;oldid=prev</id>
		<title>Irlandos at 21:54, January 31, 2006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=10114&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2006-01-31T21:54:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:54, January 31, 2006&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot; &gt;Line 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, Alexandros Pallis, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister Theotokis reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A little later, London-based Greek author, Alexandros Pallis, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister Theotokis reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[Salamina &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Island&lt;/del&gt;]] and died the following year.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[Salamina &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;,Greece|Salamina&lt;/ins&gt;]] and died the following year.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Irlandos</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=10113&amp;oldid=prev</id>
		<title>Irlandos at 21:54, January 31, 2006</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.phantis.com/index.php?title=Ta_Evangelika&amp;diff=10113&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2006-01-31T21:54:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ta Evangelika&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (The Evangelical Events) is this name by which disturbances in [[Athens]] in November of [[1901]], centered around the translation of the Holy Bible into modern [[Greek language|Greek]], went down in history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The person who first saw the need for a translated Bible was [[Queen Olga]] shortly after the [[Greco-Turkish War (1897)]]. It is said that the Queen was surprised when injured soldiers would not accept Greek Bibles she gave them as they could not understand them. The Queen then commissioned her secretary, Ioulia Somaki, to translate the Scriptures from New Testament (1st Century) Greek into modern Greek. Somaki completed her translation - approved by Athens Metropolitan Procopius - into simple [[Katharevousa]] in [[1898]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A little later, London-based Greek author, Alexandros Pallis, wrote another translation into every-day [[Demotic]] Greek. This translation was picked up and published by Athens daily &amp;quot;Acropolis&amp;quot;. By [[October 20]], [[1901]], the newspaper finished its publication of the translated work without an incident, however, conservative dailies showed their displeasure in articles criticising &amp;quot;Acropolis&amp;quot; actions as blasphemy. Soon the Patriarchate also expressed displeasure and University students took to the streets. On [[November 5]], [[1901]], they ransacked the offices of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; and on [[November 8]], they held a demonstration by the temple of Olympian [[Zeus]] demanding that the translators be excommunicated by the Church. Prime Minister Theotokis reacted by sending in the Army to disperse the demonstrators and pitched battles erupted that left 8 dead and 70 wounded. The dispersed students then occupied [[Athens University]] barricading themselves inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The end results of these disturbances were the resignation of Theotokis and Metropolitan Procopius who withdrew to a monastery in [[Salamina Island]] and died the following year.&lt;br /&gt;
The students staged another demonstration near the temple of Zeus and burned copies of &amp;quot;Acropolis&amp;quot; that carried the translation. They issued demands for the removal of all translated Bibles (this took place on [[February 1]], [[1902]]) and the banning of any translation of the Holy Scriptures. The latter demand was incorporated into the Constitution of [[1911]]: &amp;quot;...The wording of the Holy Scriptures remains unaltered. Its official translation into another language is forbidden without the approval of the Autocephalus Church of Greece and the Grand in Christ Church of [[Constantinople]]&amp;quot;. &lt;br /&gt;
This wording also exists in the current constitution of Greece.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Irlandos</name></author>
	</entry>
</feed>