Difference between revisions of "Petros Anagnostakis"
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Petros Anagnostakis''' was a Greek [[Laiko]] singer. | '''Petros Anagnostakis''' was a Greek [[Laiko]] singer. | ||
− | He was born in [[1933]] in a poor section of [[Piraeus]] and started his recording career in [[1959]]. Of special | + | He was born in [[1933]] in [[Tambouria]], a poor section of [[Piraeus]] and started his recording career in [[1959]]. Of special note was his partnership with [[Roula Kalaki]] - at a time when male-female partnerships were in style in Greek music - which produced many fine songs. |
+ | In [[1963]], their song "Μέσα σε μια νύχτα" (In a night) broke the all-time record for a [[laiko]] single with 120,000 sold. | ||
Owing to his good looks, Anagnostakis also appeared in several Greek films singing his songs. | Owing to his good looks, Anagnostakis also appeared in several Greek films singing his songs. | ||
Line 8: | Line 9: | ||
==His songs== | ==His songs== | ||
− | *Ήρθα κι απόψε στα σκαλοπάτια σου | + | *Ήρθα κι απόψε στα σκαλοπάτια σου - I came once more to your door steps |
− | *Μακάρι να μάθω πως έχεις πλουτίσει | + | *Μακάρι να μάθω πως έχεις πλουτίσει - I hope to hear that you hit the big time |
− | *Μέσα σε μια νύχτα | + | *Μέσα σε μια νύχτα - In a night |
− | *Δεν | + | *Δεν ανθίζουν λουλούδια - Flowers don't bloom |
− | *Οι 10 συμβουλές | + | *Οι 10 συμβουλές - Ten pieces of advice |
+ | *Για την καρδιά μου εσύ δεν είσαι - You're not right for my heart | ||
+ | *Άγιε Νικόλα μου - Saint Nicholas | ||
+ | *Δεν είσαι εσύ; - Aren't you the one? | ||
+ | *Για μένα φτάνει ο Χειμώνας - For me, winter has arrived | ||
+ | *Κάποιο τραίνο καταραμένο - Some cursed train | ||
+ | *Η μαύρη κατάρα - The black curse | ||
+ | *Μοίρες, μοίρες - Fates, fates | ||
+ | *Περπατώ και σφυρίζω θλιμμένα - I walk and whistle a sad tune | ||
+ | *Πληγωμένοι κι οι δυο - Both of us are hurt | ||
+ | *Το μυστικό μας - Our secret | ||
+ | *Τρεις ανθρώπους αγαπώ - I love three persons | ||
+ | *Ύποπτος ο έρωτας σου - Your love is suspicious | ||
− | [[Category:Singers|Anagnostakis, Petros]] | + | [[Category:Male Singers|Anagnostakis, Petros]] |
[[Category:1995 deaths|Anagnostakis, Petros]] | [[Category:1995 deaths|Anagnostakis, Petros]] | ||
[[Category:1933 births|Anagnostakis, Petros]] | [[Category:1933 births|Anagnostakis, Petros]] |
Latest revision as of 09:09, May 20, 2006
Petros Anagnostakis was a Greek Laiko singer.
He was born in 1933 in Tambouria, a poor section of Piraeus and started his recording career in 1959. Of special note was his partnership with Roula Kalaki - at a time when male-female partnerships were in style in Greek music - which produced many fine songs. In 1963, their song "Μέσα σε μια νύχτα" (In a night) broke the all-time record for a laiko single with 120,000 sold.
Owing to his good looks, Anagnostakis also appeared in several Greek films singing his songs.
He died on June 1, 1995 of cancer.
His songs
- Ήρθα κι απόψε στα σκαλοπάτια σου - I came once more to your door steps
- Μακάρι να μάθω πως έχεις πλουτίσει - I hope to hear that you hit the big time
- Μέσα σε μια νύχτα - In a night
- Δεν ανθίζουν λουλούδια - Flowers don't bloom
- Οι 10 συμβουλές - Ten pieces of advice
- Για την καρδιά μου εσύ δεν είσαι - You're not right for my heart
- Άγιε Νικόλα μου - Saint Nicholas
- Δεν είσαι εσύ; - Aren't you the one?
- Για μένα φτάνει ο Χειμώνας - For me, winter has arrived
- Κάποιο τραίνο καταραμένο - Some cursed train
- Η μαύρη κατάρα - The black curse
- Μοίρες, μοίρες - Fates, fates
- Περπατώ και σφυρίζω θλιμμένα - I walk and whistle a sad tune
- Πληγωμένοι κι οι δυο - Both of us are hurt
- Το μυστικό μας - Our secret
- Τρεις ανθρώπους αγαπώ - I love three persons
- Ύποπτος ο έρωτας σου - Your love is suspicious