Difference between revisions of "Dragoman"

From Phantis
Jump to navigation Jump to search
(New page: '''Dragoman''' (Greek: Μεταφραστης). Official title of a person employed to translate a "Muslim" language (Turkish, Arabic or Persian) to another European language and Visa ...)
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Dragoman''' ([[Greek]]: Μεταφραστης). Official title of a person employed to translate a "Muslim" language (Turkish, Arabic or Persian) to another European language and Visa Versa.
+
'''Dragoman''' ([[Greek language|Greek]] Μεταφραστής): Official title of a person employed to translate a "Muslim" language (Turkish, Arabic or Persian) into another European language and visa versa.
It was a very important diplomatic position which was dominated by ethnic Greeks.
+
It was a very important diplomatic position which was dominated by ethnic [[Greeks]].
 +
 
 +
 
 +
[[Category:Ottoman Titles]]

Latest revision as of 11:55, March 19, 2009

Dragoman (Greek Μεταφραστής): Official title of a person employed to translate a "Muslim" language (Turkish, Arabic or Persian) into another European language and visa versa. It was a very important diplomatic position which was dominated by ethnic Greeks.